
Поэтому роман свой Ревазов писал несколько лет, никуда не торопясь, без отрыва от основного производства. За время сочинительства у него успели родиться трое детей, а его интернет-рекламную фирму Internet Media House Russia поглотил российский медиагигант Video International (оставив за Арсеном и пакет акций, и пост президента компании).
К тому моменту, как роман, наконец, оказался готов к сдаче в печать в московском издательстве Ad Marginem, Ревазов, наверное, слабо помнил уже, зачем брался за это сочинение. Но, раз уж роман написан, отчего ж не издать. И издал, чтобы не только друзья и родственники автора могли ознакомиться с его сочинением.
Как так случилось, что роман "Одиночество-12" сразу же после своего выхода произвел среди российской читающей публики эффект разорвавшейся бомбы, объяснить трудно. Не ожидали этого ни автор, ни издатель, ни друзья и родственники, читавшие текст в рукописи. Но факт остается фактом: сперва литературная критика, а затем и массы российских читателей восприняли роман с небывалым энтузиазмом. Возможно, свою роль сыграл тот факт, что история о тайных обществах, культах и загадках древности отлично легла на почву, обработанную Дэном Брауном - только Ревазов куда лучше владеет русским литературным языком, чем переводчики Брауна на великий могучий.
На самом деле, конечно же, автор "Одиночества-12" не только не читал Дэна Брауна по сей день, но и не имел возможности испытать на себе его влияние, поскольку начинал писать свой роман в те времена, когда "Кода да Винчи" даже по-английски еще не существовало в природе. Как бы то ни было, "русский Дэн Браун", как окрестила Ревазова московская пресса и критика, по сей день остается в первой десятке самых читаемых в России авторов.
Израильскому читателю, к сожалению, до сих пор приходилось читать его роман лишь на сайте www.o12.ru, или заказывать друзьям эту книгу из России (она удобно продается во всех книжных лавках аэропорта Домодедово, но стоит там каких-то нереальных денег, вроде 300 рублей). В ближайшую среду и четверг это упущение будет, наконец, исправлено: Арсен Ревазов прибывает в Израиль, чтобы встретиться со своими читателями в Иерусалиме (26 октября, 18:30, улица ха-Ор, 2) и Тель-Авиве (27 октября, 20:00, магазин Дон Кихот). Можно надеяться, что сочинитель прибудет с запасом книг, хотя бы и ограниченным.
Постоянный адрес статьи: