Словарь Collins назвал «локдаун» словом 2020 года

эпидемия covid-19 израиль фото

«Локдаун» определяется как «введение строгих ограничений на поездки, социальное взаимодействие и доступ к общественным пространствам».

Словарь английского языка Collins Dictionary выбрал словом 2020 года «локдаун» (lockdown), которое воплощает «общий опыт миллиардов людей», передает Интерфакс.

«Локдаун» определяется как «введение строгих ограничений на поездки, социальное взаимодействие и доступ к общественным пространствам».

В условиях пандемии лексикографы зарегистрировали резкий взлет частотности употребления этого слова — 250 000 случаев против 4000 в 2019 году.

«Лязгающие» и тяжелые слоги этого слова обозначают состояние, которое стало самым пугающим в уходящем году, пишут составители словаря. Состояние локдауна они сравнивают с национальным застоем, когда приостановлено почти все, в чем заключается нормальная общественная жизнь. Эксперты также напоминают, что «локдаун» происходит из тюремного лексикона: так называлась ситуация, когда заключенным запрещали выходить из камер из-за неких чрезвычайных событий.

Кроме «локдауна» в топ-10 слов года попали «отпуск без выплаты зарплаты» («furlough»), «сотрудник, чье присутствие необходимо на работе» («key worker»), «самоизолироваться», «социальное дистанцирование» и «коронавирус».

Из не связанных с пандемией слов в десятку вошли «Megxit» (слово, созвучное с Brexit, которое обозначает выход принца Гарри и его жены Меган из королевской семьи), «BLM» (название антирасистского движения Black Lives Matter), «TikToker» (пользователь платформы TikTok) и «mukbang» («мокпан», трансляция, в ходе которой видеоблогер объедается, общаясь с аудиторией).

В 2019 году Collins признал словом года «климатическую забастовку», в 2017 году — «фейк-ньюс».

Напомним, стало известно, когда в Израиле введут третий локдаун.

Читайте последние новости Израиля и мира на канале Курсора в Telegram.

Автор материала:
Алена Потаева
ТЭГИ: