Интересные факты

Ученые расшифровали утерянный язык, связанный с ивритом – исследование

Один из текстов описывает имена божеств, звезд и созвездий, продуктов питания и одежды.

Экспертам удалось расшифровать утерянный ханаанский язык, фрагменты которого содержались на двух глиняных табличках 4000-летней давности.

Об этом сообщает Cairn.

Таблички нашли в Ираке в 1980-х годах, после чего одна оказалась в частной коллекции в Англии, а другая — в коллекции клинописи Джонатана и Жанетт Розен в США. Непонятно, как таблички оказались в западных странах, но, вероятно, они были найдены во время ирано-иракской войны с 1980 по 1988 год.

На обеих табличках записаны фразы на неизвестном языке амореев, древнего северо-западного семитоязычного народа из Леванта, который также занимал значительную часть южной Месопотамии. Фразы написаны курсивной старовавилонской клинописью, наряду с переводами на старовавилонский диалект аккадского языка (который сам был расшифрован в середине XIX века), что позволило ученым впервые прочитать неизвестный язык.

По сути, таблички похожи на Розеттский камень, стелу с тремя версиями указа, изданного в Мемфисе, Египет, во времена династии Птолемеев. Верхний и средний тексты Розеттского камня написаны на древнеегипетском языке с использованием иероглифического и демотического письма соответственно, а нижний — на древнегреческом, что делает Розеттский камень ключом к расшифровке египетских письменностей.

Исследователи Манфред Креберник и Эндрю Р. Джордж анализируют таблички с 2016 года. Изучив грамматику и словарный запас, они пришли к выводу, что потерянный язык является частью западно-семитской семьи языков, в которую входят иврит и арамейский.

«Необычность содержания двух табличек может указывать на то, что они происходят из одного и того же скриптория. Они достаточно похожи по почерку, чтобы предположить, что они могут быть даже работой одного и того же отдельного писца», — говорят исследователи.

Содержание Текста 1 описывает имена божеств, звезд и созвездий, продуктов питания и одежды. Текст 2 целиком посвящен двуязычным фразам, взятым из социального общения. Наличие alkam ana ṣērī – ya «иди сюда ко мне» в конце Текста 1 и alkam «иди сюда» в начале Текста 2 предполагает, что последний документ является продолжением, и еще больше усиливает аргумент, что таблички– дело рук одного и того же человека.

"Курсор" сообщал, что археологи нашли 2000-летние драгоценные камни.

Автор материала:
Рами Мадрих

Недавние новости

Напиток, помогающий при головной боли, назвали врачи

Врачи рассказали, какой напиток помогает при головной боли, сколько его нужно для облегчения состояния.

20 минут назад

Этот нутриент может вам не хватать: он влияет на настроение

Холин мало известен широкой аудитории. При этом он играет важную роль в работе мозга. Он…

1 час назад

Гороскоп на 25 марта 2026 по картам Таро: все знаки Зодиака

25 марта 2026 года — среда, когда неделя уже набрала темп, и важно удержать фокус,…

2 часа назад

Прогноз погоды на 25 марта: дождь и пасмурное небо

В среду страну накроет дождливая погода, а также ожидаются ветер до 3,7 м/с, стабильное атмосферное…

3 часа назад

Сколько ракет готова использовать Хизбалла против Израиля - оценка

Источник в ЦАХАЛе рассказал об арсенале боеприпасов группировки Хизбалла в контексте операции "Рык льва".

4 часа назад

Чем отличаются дети 60-х от других поколений – ответ психологов

Исследования подтверждают прямую связь между снижением детской свободы действий и резким ростом показателей депрессии и…

4 часа назад