Интересные факты

Ученые расшифровали утерянный язык, связанный с ивритом – исследование

Один из текстов описывает имена божеств, звезд и созвездий, продуктов питания и одежды.

Экспертам удалось расшифровать утерянный ханаанский язык, фрагменты которого содержались на двух глиняных табличках 4000-летней давности.

Об этом сообщает Cairn.

Таблички нашли в Ираке в 1980-х годах, после чего одна оказалась в частной коллекции в Англии, а другая — в коллекции клинописи Джонатана и Жанетт Розен в США. Непонятно, как таблички оказались в западных странах, но, вероятно, они были найдены во время ирано-иракской войны с 1980 по 1988 год.

На обеих табличках записаны фразы на неизвестном языке амореев, древнего северо-западного семитоязычного народа из Леванта, который также занимал значительную часть южной Месопотамии. Фразы написаны курсивной старовавилонской клинописью, наряду с переводами на старовавилонский диалект аккадского языка (который сам был расшифрован в середине XIX века), что позволило ученым впервые прочитать неизвестный язык.

По сути, таблички похожи на Розеттский камень, стелу с тремя версиями указа, изданного в Мемфисе, Египет, во времена династии Птолемеев. Верхний и средний тексты Розеттского камня написаны на древнеегипетском языке с использованием иероглифического и демотического письма соответственно, а нижний — на древнегреческом, что делает Розеттский камень ключом к расшифровке египетских письменностей.

Исследователи Манфред Креберник и Эндрю Р. Джордж анализируют таблички с 2016 года. Изучив грамматику и словарный запас, они пришли к выводу, что потерянный язык является частью западно-семитской семьи языков, в которую входят иврит и арамейский.

«Необычность содержания двух табличек может указывать на то, что они происходят из одного и того же скриптория. Они достаточно похожи по почерку, чтобы предположить, что они могут быть даже работой одного и того же отдельного писца», — говорят исследователи.

Содержание Текста 1 описывает имена божеств, звезд и созвездий, продуктов питания и одежды. Текст 2 целиком посвящен двуязычным фразам, взятым из социального общения. Наличие alkam ana ṣērī – ya «иди сюда ко мне» в конце Текста 1 и alkam «иди сюда» в начале Текста 2 предполагает, что последний документ является продолжением, и еще больше усиливает аргумент, что таблички– дело рук одного и того же человека.

"Курсор" сообщал, что археологи нашли 2000-летние драгоценные камни.

Автор материала:
Рами Мадрих

Недавние новости

Экс-звезда Fox News унизила Нетаниягу: Думает, что Израиль равен США

Меган Келли резко критикует Нетаниягу, утверждая, что он переоценивает роль Израиля и США в конфликте.

5 минут назад

В Средиземном море затонуло судно рф с ядерными технологиями – CNN

Американские самолеты специального назначения дважды проводили забор проб воздуха над местом крушения судна для поиска…

11 минут назад

Метеослужба выпустила важное обновление на ближайшие сутки

Метеослужба Израиля объявила жёлтое предупреждение о сильной жаре с 14:00 до 19:00 в ряде районов.…

28 минут назад

Скрытый враг диеты – повар назвал главную ошибку худеющих

Понимание того, сколько калорий на самом деле находится в вашей тарелке, является первым шагом к…

34 минуты назад

Кто и как платит за борьбу против Израиля в медиа – аналитика

Параллельная работа юридических, медийных и политических механизмов создает эффект скоординированного мирового давления на Израиль без…

42 минуты назад

Популярная привычка может может навсегда навредить зрению - врачи

Офтальмологи предупредили, что привычка тереть глаза во время аллергии может вызвать повреждение роговицы и ухудшение…

48 минут назад